Локализация программного обеспечения

Перевод текстов в сфере информационных технологий

Локализация программных продуктов – неизменная составляющая в работе компаний, специализирующихся перевод it текстовна разработке программного обеспечения для персональных компьютеров и мобильных платформ.  ИТ-перевод позволяет значительно расширить круг потребителей, а также увеличить прибыль студии-разработчика. Выполняется он одновременно двумя специалистами: в сфере переводов и информационных технологий.

Бюро переводов «Лингво Сервис» может помочь Вам при осуществлении такого перевода. Скорость выполнения заказа зависит напрямую от объема текста, который необходимо локализовать, а также от его сложности и специфики. К примеру, русификация интерфейса – одна из самых простых задач. А вот перевод компьютерной игры – это уже целый проект, в котором будут участвовать несколько переводчиков и программистов.

Тематика:

  • Локализация ПО;
  • ИТ статьи;
  • Руководства по эксплуатации;
  • Сравнительные обзоры;
  • Пресс-релизы.

Сроки:

  • Если у вас небольшой объем – до 3 страниц, мы можем выполнить перевод в тот же день без наценки за срочность.
  • Стандартный объем перевода составляет до 8 переводческих страниц (1800 знаков с пробелами) в день.
  • Позвоните заранее, и мы примем Вас без очереди, а Ваш заказ будет выполнен в самый короткий срок.

Стоимость перевода программного обеспечения

Перевод с языка
Европейские языки от 550
Языки СНГ от 550
Балтийские языки от 600
Восточные языки от 700
Перевод на язык
Еропейские языки от 550
Языки СНГ от 550
Балтийские языки от 600
Восточные языки от 800
Редактура перевода от 50%
Редактура перевода носителем от 70%
Наценка за срочность 25-50%
Верстка 5-10%
Скидки
от 100 страниц 15%
от 50 страниц 10%
от 20 страниц 5%

Дополнительная информация:

  • По желанию перевод может быть отредактирован и вычитан квалифицированным носителем языка.
  • Мы можем выполнить форматирование и верстку переведенного документа, например, сделать перевод надписей схем и диаграмм.
  • Если у Вас уже есть перевод, но Вы сомневаетесь в его качестве, мы можем его отредактировать.
  • Если верстка документа несложная, мы сделаем её бесплатно.
  • Мы бесплатно поможем оформить перевод в двуязычном виде
Более подробную информацию о цене смотрите на странице офиса

Мы используем файлы cookie для улучшения качества использования нашего веб-сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь на использование файлов cookie.