Бюро переводов «Лингво Сервис» предлагает широкий спектр услуг в области перевода и легализации документов по минимальным ценам в городе Москве. Сеть компании разрослась далеко за пределы Москвы – Вы можете обратиться в наши офисы в городах Московской области - Химки, Реутов, Троицк, Орехово-Зуево и Жуковском, а также в городах за пределами Московской области – Санкт-Петербург и Краснодар.
Если Вам нужен качественный перевод точно в срок, в независимости от объемов и сроков исполнения заказа, то наше бюро переводов – это лучший выбор для Вас. Перевод паспорта с нотариальным заверением занимает по времени всего 15 минут. Это стало возможно благодаря близкому расположению нашего офиса к нотариусу. Нотариальная контора находится в одном здании с нашим бюро переводов, одним этажом выше, поэтому время на нотариальное заверение кардинально сокращается. Если Вас пугают сложные правила оформления документов, не беспокойтесь – специалисты нашего офиса проконсультируют Вас по каждому возникшему вопросу.
Всегда много вопросов у граждан вызывает процедура проставления штампа апостиль и легализации. Но, обратившись в офис бюро переводов «Лингво Сервис» Вы можете больше не переживать об этом. Наши администраторы сделают всё, чтобы данная услуга была выполнена с минимальными затратами и в максимально быстрые сроки. И Вам не придется отпрашиваться с работы, стоять в очереди, несколько раз туда ездить – все эти хлопоты мы берем на себя! Также если возникла необходимость в апостилированных документах в течение двух дней, мы предоставляем услугу срочного проставления штампа апостиль. Мы работаем официально и только напрямую с отделом по вопросам легализации и апостиля в Министерстве Юстиции Российской Федерации.
Огромная база внештатных переводчиков, специализирующихся в узконаправленных областях перевода таких как медицина, авиастроение, горное дело, даёт нам преимущество и существенно выделяет нас среди прочих бюро переводов. У Вас была операция на позвоночнике в Германии и нужно перевести выписку для Вашего лечащего врача с немецкого языка на русский язык, не упустив ни единой детали? Мы понимаем, что верность подобных переводов чрезвычайно важна, поэтому тщательно проверяем квалификацию каждого своего сотрудника и наличие диплома переводчика. Опыт играет существенную роль при отборе кандидатов. Гарантируем Вам точность передачи каждого слова и вложенного в него в контексте смысла.
У Вас намечается крупная сделка по продаже недвижимости с гражданином, который не говорит по-русски? Мы предоставим устного переводчика для переговоров в любое удобное для Вас время и по любому адресу, даже если сделка заключается не в России и понадобится выезд за рубеж. Помимо устного последовательного перевода, к нам часто обращаются за помощью касательно синхронного перевода на конференциях и выставках, и наши специалисты всегда с блеском справляются с поставленной задачей.